Македонците во Грција седум години чекаат Вселенскиот патријарх да им одговори за црковните служби на македонски јазик
Партијата на етничките Македонци во Грција, Виножито, повеќе од седум години чека одговор од вселенскиот патријарх Вартоломеј на нејзиното писмо во кое бараше да се воведат богослужби на македонски јазик во дел од црквите во северниот дел на Грција.
Препорачано
На писмото, испратено уште на 6 март 2019 година, денеска на „Фејсбук“ потсети Павле Воскопулос-Филипов, еден од лидерите на Македонците во Грција.
„Како православни христијани, етнички Македонци во Грција, бараме во нашите цркви да може да се применува и нашиот мајчин современ македонски јазик, кој припаѓа на поширокото семејство на јужнословенските јазици чија азбука е измислена во 9 век во Солун, од светите Кирил и Методиј“, пишува во барањето од Виножито до патријархот.
Виножито потсетува на грчката репресија од почетокот на минатиот век во однос на преименувањето на македонските села, на прогоните, на насилната промена на личните имиња, на уривањето на македонските православни храмови, на уништувањето на натписите на кирилица…
„По ратификацијата на Преспанскиот договор меѓу Република Грција и Република Северна Македонија, ние веруваме дека дојде време да се стави крај на неправдата врз домородното македонско малцинство, македонските православни христијани, етнички Македонци на територијата на Грција, за да можеме да си ги извршуваме нашите верски должности на нашиот јазик… Сакаме нашите луѓе да можат да пеат и да слушаат молитви на нашиот мајчин современ македонски јазик и да ги крштаваат нашите деца со нашите традиционални имиња – Зора, Софка, Стојанка, Борис, Златан, Дора, Стојко, Томе, Борка, Гоце, Велика, Кирил, Славе, Трајко, Стојан, Петко, Цвета, Трајчо, Трајанка, Ристо, Петко…“, се вели во писмото, кое седум години е без одговор.
ВИДЕО: Градоначалникот на Лерин лично забрани да се пее на македонски, луѓето го исвиркаа


