Поетска антологија: Две хаику песни од Александар Прокопиев се објавени во „Длабока светлина“

Истакнатиот македонски писател Александар Прокопиев е објавен во рамките на антологијата на светската хаику поезија насловена „Длабока светлина“, каде што се застапени 460 автори од дури 77 држави. Сите хаику песни во изданието се преведени на српски и на англиски јазик. Приредувач на антологијата е Дејан Богоевиќ, а издавач е „Пресинг“ од Србија. Во антологијата Прокопиев е застапен со две хаику песни.

Пет ноќи празен

домот остарел

за цела година.

*

Солза на дланка.

„Чувај се од вода, синко“ –

му вели гатачката.

(Текстот е објавен во „Културен печат“ број 32, во печатеното издание на „Слободен печат“ на 23-25 мај 2020)

Прочитајте и...  Книжевен превод: Корејски народни приказни

Прочитај повеќе

Книжевен превод: Корејски народни приказни

Тони Димков

МАНУ: Четири капитални изданија за македонскиот јазик

Тони Димков

НУЦК „Марко Цепенков“ – Прилеп: Објавен е нов број на „Стремеж“

Тони Димков

Интервју со филмската режисерка Теона С. Митевска: Мојот процес на создавање е, пред сѐ, интуитивен

Тони Димков

Фестивал „Акто“: Солидарноста е темел на иднината

Тони Димков

Разговор со Тони Манџуковски Манџук: Импресија од младоста на Никола Тесла

Тони Димков

Остави Коментар

Прочитај повеќе

Џез-сценографија: Постери на Скопје џез-фестивал се појавуваат во хит-серија на „Нетфликс“

Тони Димков

Хибридна промоција: Хуманата дисторзија на сегашноста како подлога за „Парадоксикон“ на Томислав Османли

Тони Димков

„Скопско лето“ во време на корона: Програмска свежина со домашни автори и изведувачи

Тони Димков

Кинотека: Летната програма почна со Европски филмски предизвик

Тони Димков

Штипско културно лето: Почеток во знакот на најмладите читатели

Тони Димков

Излезе „Културен печат“ број 39 во весникот „Слободен печат“

Тони Димков