Плакат за тематскиот циклус „Патот на свилата“

Во КИЦ-Скопје почнува циклус предавања на тема „Патот на свилата помеѓу историјата и културата“

Во Културно-информативниот центар (КИЦ) во Скопје на 28 февруари, во „Салон 19.19“, со почеток во 19.19 часот, ќе се одржи првото предавање од тематскиот циклус „Патот на свилата помеѓу историјата и културата“. Предавач е Игор Радев, а влезот на предавањата е бесплатен.

На првото предавање ќе бидат објаснети почетоците на „Патот на свилата“, како трансверзала којашто ги поврзувала Источна Азија со Медитеранот, а коишто се датирани во првите две столетија од нашата ера.

– Тоа е епохата на кинеската династија Ха̀н (205 п.н.е – 220 н.е.), која токму во овој период, како последица на нејзиниот судир со Хуните, доаѓа во засилен допир со Централна Азија и подалечните предели на Запад, за што најзаслужни се експедициите на Чжа̄нг ‘Чје̄н (†114 п.н.е.) и Ка̄н Јӣнг (преод на I и II век н.е.), чија, пак, дипломатска мисија го води сѐ до Месопотамија на прагот на Римската Империја.

Со ваквите контакти отворен е Патот на свилата што ќе ги сврзе дотогаш регионалните патни и трговски мрежи во еден глобален систем, во чиј склоп „меѓународни“ стоки, како свилата, ќе влијаат врз економската рамнотежа на просторите од Кина до Рим. Воедно и знаењата на разните цивилизации едни за други ќе нараснат, што ќе го видиме од една страна во делата на Страбон, Плиниј и Птоломеј, а од друга, во тогашните кинески историографски сочиненија како „Историските записи“ на Сӣ’ма̌ ‘Чје̄н (145-90 п.н.е.) и „Книгата на Подоцнежниот Ха̀н“.

Патот на свилата овозможува и меѓусебни културни оплодувања олицетворени во такви феномени како „хеленистичкиот будизам“ од северозападот на Индискиот потконтинент и Средна Азија, но и пластичната уметност од Гандара, која во своевиден триаголник ќе ги спои хеленистичките естетски идеали со оние на Индија и Кина.

Историски куриозитет претставуваат извештаите за трансконтинентални патувања, како она на Маес Титијан, кој, опишан од Птоломеј како „маж Македонец“, е првата забележана личност од Медитеранскиот свет, којашто има отпатувано сѐ до Кина – стои во најавата на настанот.

Игор Радев е филолог, лингвист, синолог и преведувач. Дипломирал класични студии на Философскиот факултет во Скопје, магистрирал лингвистика и применета лингвистика, а докторирал кинеска филологија на Пекиншкиот универзитет, НР Кина.

Д-р Игор Радев е со богат опус на преведени и препеани дела од старокинески и кинески на македонски јазик, вклучително: „Книга на Патот и неговата Крепост“ од Лао Це (2012), „Изреченијата со Големото учење“ и „Учењето за средишноста“ од Конфуциј (2013), Антологија на класичната кинеска поезија (2014), „Книга на записите“ (2016), „Књига песама: Конфуцијански поетски канон“ (2019), „Менциј“ (2019), „Собрани песни“ од Ли̌ ‘Чӣнг Чжа̀о (2019), „Трословната книга“ (2020), „Избрани песни“ од Сӯ Шѝ’ (2021).

Во периодот 2013 – 2016 учествува во преводот на Антологии на македонската литература на кинески јазик. Автор е и на бројни теоретски статии во земјата и во странство од областа на синологијата и лингвистиката, делумно собрани во „Кинеска клучалка: Збирка синолошки есеји“ (2017), а и на книги од областа на граматологијата, каква што е „Типологија на писмото“ (2022).

Член е на Светскиот совет на синолозите, на Книжевната асоцијација на земјите од Појасот и патот, како и на Светската асоцијација за кинески студии при Кинеската академија за општествени науки.

Во 2021 година е добитник на „Кинеска награда за особен придонес во литературата“, која претставува највисоко признание во НР Кина на книжевно-културно поле што може да биде доделено на странски државјанин. Претходно, во 2012 г. добитник е на наградата „Григор Прличев“, доделувана од Сојузот на литературните преведувачи на Македонија за преводот од древнокинески на македонски јазик на „Книгата на Патот и неговата Крепост“ од Лао Це, а во 2022 година и на наградата „13 Ноември“ на Град Скопје.

Почитуван читателу,

Нашиот пристап до веб содржините е бесплатен, затоа што веруваме во еднаквост при информирањето, без оглед дали некој може да плати или не. Затоа, за да продолжиме со нашата работа, бараме поддршка од нашата заедница на читатели со финансиско поддржување на Слободен печат. Станете член на Слободен печат за да ги помогнете капацитетите кои ќе ни овозможат долгорочна и квалитетна испорака на информации и ЗАЕДНО да обезбедиме слободен и независен глас кој ќе биде СЕКОГАШ НА СТРАНАТА НА НАРОДОТ.

ПОДДРЖЕТЕ ГО СЛОБОДЕН ПЕЧАТ.
СО ПОЧЕТНА СУМА ОД 100 ДЕНАРИ

Видео на денот