„Избрани песни“ од Радјард Киплинг во издание на „Полица“

Издавачот „Полица“ објави уникатно издание со наслов „Избрани песни“ од Радјард Киплинг

Првиот Англичанец што ја примил Нобеловата награда за литература, авторот што ја напишал „Книга за џунглата“ и чиј лик Могли нема кој не го знае, сега ни е достапен и преку овој прв препев на неговата поезија на македонски јазик.

Изборот од 48 песни го направи препејувачката Ана Пејчинова, која притоа се раководи од два критериума: релевантноста на песните во денешното време од историски или уметнички аспект и нивното „легнување“ на македонски јазик. Книга е збогатена и со нејзин предговор, биографија на Киплинг и белешки за секоја од песните и интерпретација.

– Главно, оваа збирка бараше време, упорност, многу верзии, сонување зборови со отворени очи и ненадејни инспиративни мигови – објаснува Пејчинова за овој подвиг за пренос на јазикот на Киплинг („некогаш уличен, некогаш архаичен“) на македонски јазик.

(Текстот е објавен во „Културен печат“ број 245, во печатеното издание на весникот „Слободен печат“ на 31.08-01.09.2024)

Почитуван читателу,

Нашиот пристап до веб содржините е бесплатен, затоа што веруваме во еднаквост при информирањето, без оглед дали некој може да плати или не. Затоа, за да продолжиме со нашата работа, бараме поддршка од нашата заедница на читатели со финансиско поддржување на Слободен печат. Станете член на Слободен печат за да ги помогнете капацитетите кои ќе ни овозможат долгорочна и квалитетна испорака на информации и ЗАЕДНО да обезбедиме слободен и независен глас кој ќе биде СЕКОГАШ НА СТРАНАТА НА НАРОДОТ.

ПОДДРЖЕТЕ ГО СЛОБОДЕН ПЕЧАТ.
СО ПОЧЕТНА СУМА ОД 100 ДЕНАРИ

Видео на денот