22 C
Скопје

Книжевна промоција на „Скопско лето“: Мозаик за душата на градот и духот на скопјани

Романот со наслов „Кутар“ на авторот Милан Н. Порјазов својата промоција ја имаше на 24 јули, на терасата на Музејот на македонската борба, во рамките на „Скопско лето“. Издавач на романот е „Академски печат“, а промотор беше Васил Тоциновски. Делото „Кутар“ е втор роман на Милан Н. Порјазов, дипломиран правник од Скопје.

Веќе со првото негово книжевно дело „Роман за Скопје“, авторот навести дека во новата книга ќе го дополни претходно наредениот мозаик за душата на градот и духот на Скопјани. Во новиот роман авторот грижливо го следи и трајно го меморира блиското минато на градот Скопје, видено низ судбината на единката, од една страна, и општествената димензија на нејзиното опстојување, од друга страна.

Настаните прикажани во романот изобилуваат со динамични и возбудливи пресврти. Преку наративната форма, во која доминира дијалогот, во романот се врзуваат и одврзуваат јазлите во кои се вплеткани Кутар и неговиот татко Матеј. Тоа е време во кое алчноста за моќ и брзо богатење немилосрдно се нафрлува и ги гази човековите морални вредности и го разнебитува дотогаш создаденото општествено богатство. Во такво време – невреме, Кутар е во постојана битка со неправдата, омразата и злобата, но и во потрага по вистинската љубов, која конечно ја наоѓа кај убавата Светлана.

Милан Н. Порјазов е роден, се школувал и целиот свој работен век го поминал во Скопје. Работната кариера ја почнал како новинар во „Нова Македонија“, а заминал во пензија како долгогодишен раководител на Секторот за општествени дејности на Град Скопје.

Покрај двата романа, има објавено публикации поврзани со историјата и животот во неговиот роден град, како „Пресвета Богородица – закрилница на Скопје“, „Скопје и неговата културна агенда“, „Скопје – град на спортот“ и други.

(Текстот е објавен во „Културен печат“ број 41, во печатеното издание на „Слободен печат“ на 25-26 јули 2020)

Поврзани вести

Џез-перспективи: Основањето на „ЗЏМ Рекордс“ дојде сосема природно

Тони Димков

Поздрав од Скопје: Десет дизајнерски приказни од „Шизик на ризик“

Тони Димков

Преведена литература: Два тома за македонските поезија и проза се објавени во Србија

Тони Димков

Проект „Превод во движење“ на „Готен“

Тони Димков

Интервју со писателката Румена Бужаровска: Расказот е форма во која сум вљубена

Тони Димков

Ѕидна уметност: Мурал како подарок од Кралството Холандија на Градот Скопје

Тони Димков

Остави Коментар